同志们,这些耳熟能详的词,都来自日本-PG电子

本文摘要:记得有一次和一个官员谈天,他告诉我日本人的工具不要用。不会来事的我,回了一句:你知道干部这个词就来自日语,那你是不是以后不能叫干部?另有一个著名的笑话:湖广总督张之洞对手下幕僚起草的文告颇为不满,在上面批注:所用名词大多为日语词汇,实为不妥。效果辜鸿铭就地就顶嘴道:大人所用的“名词”这个词就是日语词汇。 效果搞得张哑口无言。笑话归笑话,真假不知,但现代汉语与日语的联系确实精密。有统计,现代汉语中约莫有不少于3000个词汇来自日语。

PG电子

记得有一次和一个官员谈天,他告诉我日本人的工具不要用。不会来事的我,回了一句:你知道干部这个词就来自日语,那你是不是以后不能叫干部?另有一个著名的笑话:湖广总督张之洞对手下幕僚起草的文告颇为不满,在上面批注:所用名词大多为日语词汇,实为不妥。效果辜鸿铭就地就顶嘴道:大人所用的“名词”这个词就是日语词汇。

效果搞得张哑口无言。笑话归笑话,真假不知,但现代汉语与日语的联系确实精密。有统计,现代汉语中约莫有不少于3000个词汇来自日语。听说中国中小学所学的三千个常用词中,有三分之一是来自日语。

如:社会、社会学、社会主义、社交、社团、公报、公立、公民、公审、公仆、公认、 公诉、公营、公债、进度、进化、进化论、希望、学府、学会、学历、学士、学位、美感、好感、辩证法等等是从日语引入的词汇。特别说明的是,【中华人民共和国】中的[人民]和[共和国]是从日语引入的词汇。另有共产党三个字,也泉源于日语。Economics(经济学)曾被严复译成“计学”,evolution(进化)被译成“天演”,Sympathy (同情)被译成“善相感” space (空间)被译成“宇”,time(时间)被译成“宙”。

现代汉语使用的经济学,进化,同情,空间,时间等是从日语引进的词汇。中国语言学家和文字学家都一致认为,现代汉语中的意译词汇,大多数不是中国人自己创译的,而是接纳拿来主义,把日本人的原译直接拿过来用。日语新词对汉语影响规模之广,数量之多,文史哲经法艺数理化天地生医农,书面用词和口头用语,险些无科不由,无处不在。

如科学文化险些全面接纳日本新的词汇。在执法方面,明治时期日本的执法术语,原样不动地被引入中国语言。而社会科学方面,差不多中国所有文本上使用的基本语汇都是来自日本,在现代哲学方面,中国人完全依靠日本输出的词语。

20世纪初,中国的报纸曾经对其时中国从日本大规模引入新词汇的盛况有过生动形貌:“新名词,新术语,裹着新思想,新看法,新学问,狂风暴雨,排空而来,铺天盖地,无处不在,搅得出书界,教育界,新闻界,学术界沸沸扬扬,面目大变。青年学子,撰文著书,演说谈天,满纸满口新词新语。

暮年学究,看书读报,皱眉蹙额,孤疑满腹。”为了适应这种新形势,出书机构不失时机地推着名目繁多的解释新名词的字典,如《日本新名词》,《新尔雅》,《汉译执法经济词典》,《日本法例解字》等工具书。应该说当年古汉语输入日本,促进了日语书面语的降生。

PG电子

而汉语在日本又获得了再起和再生,反过来又从日本反哺中国。如果把从日语引进的汉语新词汇去掉,那么现代汉语也就面目一新,不能再称之为现代汉语了。纵然是进入到20世纪80年月后,依然有不少日语词汇被吸收进现代汉语中,如:刺身,卡拉OK,新人类,过劳死,慰安妇,动漫,物语,花嫁,写真,登场,上班族,追星,精品等。

凭据中国方面学者的统计:在哲学,社会科学(含政治,经济,法学,外交,文学,历史等)方面,列出的有社会,政党,政策,政府等105个词;在自然科学,医学,艺术方面,列出了自然,物质,宗教,代数,物理,化学,生物等55个词汇;在日常生活用语方面,列出了直接,间接,古典,现代,心情等47个词汇。此外今日中国人所广泛使用的现代汉语的大量复合词中:通常以学末端的词汇,如:财政学,经济学,生物学等,通常以化末端的词汇,如:特殊化,现代化,科学化;通常以式末端的词汇,如:速成式,问答式,浅易式;通常以炎末端的病症词汇,如:枢纽炎,气管炎,脑炎,胃炎等;通常以性末端的复合词,如:可能性,现实性,一定性等;通常以界末端的复合词,如:文学界,思想界,艺术界等;通常以感末端的复合词,如:美感,好感,恶感等;通常以点末端的复合词,如:看法,要点,焦点等;通常以观末端的复合词,如:灰心,乐观,人生观等;通常论末端的复合词,如:一元论,宿命论,无神论等;通常以法末端的复合词,如:辩证法,归纳法,演绎法等;以及通常以方法,作用,问题,时代,社会,主义,阶级等次为末端的复合词,例如:心理作用,土地问题,封建社会,帝国主义,农民阶级,等等。也都是来自日语的词汇。

另外在“的”字前加上某些词汇,以表现“具有某种性质或形成某种状态”的意思,这种造词形式也是从日语中引入的。例如:科学的,主观的,现实的,彻底的,现代的等;在词汇后面加上“力”以表现具有某种“气力,能力,’之意,如明白力,潜在力,生产力,战斗力等;在词汇后面加上“率”的词,如:宁静率,生产率,出勤率,及格率等,也全部是从日语中引入的。明治维新时期,日本植物学的属于多数是其时日本的植物学家使用既有汉语词汇从西方有关著述创译的,其95%都被中国植物学界原样接纳,如:杂交,原叶体,重复受精等231个词汇都是日本植物学家三勤学所创译的,如:失常,球状体,闭塞细胞等220个词汇都是由日本植物学家安田笃所创译的。在明治维新以前的古代,一直是日本向中国学工具。

明治维新以后、尤其是甲午战争中国战败以后,险些一直都是中国向日本学习。好比革新开放以后,中国大量学习、引进日本的技术与经济治理、经济制度上优点。清朝末年与民国初期中国人的赴日留学热,在日本留学的中国学生成为同盟会的主要成员泉源、成为中国反封建反民族压迫事业(即反清革命)的中流砥柱。

客观上日本为中国造就了大量举行现代化事业的人才,固然这些在日本留过学的中国人在解放后的建设事业中也作了不行忽视的孝敬。象鲁迅、李大钊、陈独秀、蒋介石等重要的历史人物,在他们人生的黄金时代(即青年时期)都在日本读中专、大专和本科。第一篇中文版的《共产党宣言》就是李大钊把日本人翻译获得的日文版共产党宣言再翻译成中文而获得的。鲁迅所翻译的东欧和南欧国家的文学作品也都是鲁迅把东南欧文学作品的日文版翻译成中文而获得的,而且鲁迅有众多的日本友人、日本同志(好比和他志同道合的内山完造)。

在近代,在对西方科技和文化学习的速度方面日本比中国快,再加上中国以前的书面语都是文言文,因此许多中日两国没有、从西欧引进的生活用品或事物的叫法是日本首先把这些事物的英文名称翻译成汉字(实际上是日文),于是中国便从日文中借用、拿来了这些翻译语。下面就是一些:B:白夜、百日咳、版画、半径、半旗、饱和、保险、保障、备品、配景、须要、体例、变压器、辩护士标本、标高、表决、表象、病虫害、进口货、博士、博物、不动产、不景气C:财阀、采光、观光、参看、参照、策动、插话、茶道、长波、常备兵、知识、场所、场所、衬衣、身分、成员、认可、搭客、乘务员、宠儿、抽象、出书、出书物、出超、出发点出口、出庭、初夜权、童贞地、童贞作、蕴藏、储蓄、触媒、感染病、创作、催眠、催眠术、错觉D:大本营、大局、大气、代表、代言人、代议士、贷方、单纯、单利、单元、单行本、但书、卵白质、引火线、德育、挂号、刊登、等外、低调、低能、低能儿、低压、敌视、反抗、地上水、地下水、地质、动态、动议、发动独裁、独占、读本、短波E:二重奏F:发现、执法、法人、法庭、规则、番号、反动、阻挡、反感、反射、回声、反映、泛神论、泛心论、领域、方案、方程式、方程、目标、放射、剖析、分配、分析、分子、风琴、封建、封锁、否认、否决、否认、服务、服用、辐射、复式、复员、复制、副食、副官、副手G:改编、改订、归纳综合、概略、观点、概算、感性、干部、做事、干线、纲要、热潮、印子钱、高炉、高射炮、高周波、歌剧、工业、攻守同盟、公报、公立、公民、公审、公仆、公认公诉、公营、公债、共产主义、共和、共识、古柯、牢固、固体、故障、关系、观察、看法、观度、看法观照、光年、光线、广场、广告、广义、归纳、规范、规则、国际、国教、国库、国立、国税、国体、过渡H:海拔、寒带、寒流、航空母舰、和服、黑死病、弧光、化石、化学、化妆品、画廊、情况、幻灯、理想曲、接纳、谈判、会社、谈判、混凝土、活跃、火成岩J:机关、机关枪、机械、努力、基地、基调、基督、基督教、基质、基准、团体、集中、计划、记号、记载、技师、加农炮、假定、假分数、假名假想敌、尖兵、尖端、坚持、检波器、简朴见习、间接、间歇泉、间歇热、修建、判定、讲师、讲坛、讲习、讲演、讲座、交感神经、交流、交通、交响乐、剧本、脚光、教科书、教授、修养、教育学、酵素、阶级、接吻、节约、结核、解放、剖解、介入、借方、金额、金刚石、金婚式、金牌、金融、金丝雀、紧张、进度、进化、进化论、希望、经费、经济经济恐慌、经济学、履历、精神、景气、警员、警官、净化、静脉、竞技、就任、拘留、巨匠、巨头、巨星、详细、俱乐部、剧场、决算、绝对、觉书、军部、军国主义、军籍、军需品K:看护妇、看守、科目、科学、可决、客观、客体、课程、肯定、空间、坑木、会计、扩散L:浪人、劳动、劳动者、劳动组合、劳作、累减、类型、冷藏、冷藏车、冷战、理论、理念、理事、理想、理性、理智、力学、态度、立宪、例会、量子、相识、列车、淋巴、临床、领海、、领空、领土、流感、流体、盛行病、盛行性伤风、伦理学、论理学、论坛、论战、落选M:码、麦酒、脉动、随笔、漫画、漫谈、盲从、媒质、美感、美化、美术、免许、民法、民主、敏感、明确、明细表、命题、母体、母校、目的、目的N:内服、内阁、内幕、内勤、内容、内在、能动、能力、能率、农作物、暖流O:偶然、P:、派遣、讯断、陪审、陪审员、配电盘、配给、品评、平假名、平面、评价、坪Q:旗手、骑士、企业、气分、气密、气体、气质、气船、气笛、牵引车、铅笔、前提、前卫、前线、强制、侵犯、侵略、勤务、清教徒、清算、情报、驱逐舰、取缔、取消、权威、权限、权益、权利R:、人格人力车、人权、人文主义、人选、日程、溶体、肉弹、入场券、入超、入口S:商法、商业、上水道、少将、少尉、社会、社会学、社会主义、社交、社团、身分、神经、神经由敏、神经衰弱、审美、审判、审问、升华、生产、生产关系、生产力、生理学、生命线、生态学、剩余价值、失效、时计、时间、时事、时效、实感、实绩、实权、实业、使徒、世纪、世界观、市场、市长、事变、事态、事务员、手工业、手榴弹、手续、受难、输出、输入、水成岩、水密、水素、水准、私法、私立、思潮、思想、死角、所得税、所有权、索引T:他律、塌塌米、台、台车、太阳灯、探海灯、探险、探照灯、特长、特务、誊写版、体操、体育、天鹅绒、天主、条件、铁血、通货膨胀、通货收缩、同情、统计、投机、投影、投资、图案、图书馆、退化、退役W:瓦、瓦斯、外排泄、外勤、外在、唯心论、唯物论、卫生、味之素、胃溃疡、尉官、温床、温度、温室、文化、文库、文明、文学、无产阶级、无产者、舞台、物理、物理学、物语、物质、悟性X:喜剧、系列、系数、系统、细胞、下水道、纤维、现金、现实、现象、现役、宪兵、宪法、相对、想象、象征、消防、消费、消化、消火拴、消极、小夜曲、小型、校训、效果、协定、协会、心理学、新闻记者、信号、信托、信用、猩红热、刑法、形而上学、性能、序幕、宣传、宣战、选举、旋盘、学府、学会、学历、学士、学位、血色素、血栓、血吸虫、训话、训令、讯问Y:压延、雅乐、演出、演说、演习、演绎、演奏、燕尾服、羊羹、阴极、业务、液体、医学、遗传、义务、议决、议会、议员、议院、艺术、异物、意匠、意识、意义、意译、阴极、音程、银行、银幕、引渡、印鉴、印象营养、影象、优生学、游离、游弋、右翼、语源学、预备役、预后、预算、元帅、元素、园艺、原动力、原理、愿意、原则、原子、原罪、原作、远足、运动、运动场、运转手Z:杂志、展览会、战线、哲学、真空管、阵容、政策、政党、支部、支配、支线、知识、直观、直接、直径、直觉、直流、止扬、纸型、指标、指导、指数、制版、制裁、制限、制御器、制约、质量、中将、终点、仲裁、仲裁员、重点、重工业、株式会社、烛光、主笔、主动、主观、主人公、主食、主体、主义、注射、专卖、转炉、资本、资本家、资料、紫外线、自律、自然淘汰、自由、自治领、宗教、综合、总发动、总理、总领事、组成、组阁、组合、组织、最惠国、左翼、作品、作物、作者、座谈。


本文关键词:PG电子,同志们,这些,耳熟能详,的,词,都,来自,日本,-PG

本文来源:PG电子-www.chineseyoujiapu.cn

Copyright © 2003-2021 www.chineseyoujiapu.cn. PG电子科技 版权所有   ICP备70166527号-5   XML地图   PG电子_PG电子官网